Skip to content

Dihati moraš, to je vsa skrivnost

Avtor: Janice Galloway

Prevod: Tina Mahkota

Del zbirke: Beletrina


Ni na voljo
Razprodano
  • leto izida: 2000
  • št. str.: 314
  • isbn: 9789616356091
  • cena: 12,52 EUR

O knjigi

Pisateljica svojo izrazno moč v romanu Dihati moraš, to je vsa skrivnost črpa iz škotske represivnosti, kalvinizma, nemožatosti izražanja čustev, različnih nestrpnosti in rahlo surrealističnih pasti, ki jih njenim junakinjam nastavlja obvladovanje lastne telesnosti in vsakdanje predmetnosti. Ob tem pa ne smemo pozabiti na mestoma zlovešče temačen keltski humor, zmožnost samoironije in parodičnost, ki prežemajo njeno pisanje. Vse to najdemo tudi na oblikovni ravni, v pisateljičinem poigravanju z različnimi besedilnimi tipi. Zato Škotska Janice Galloway ni romantizirana pokrajina, po kateri bi se sprehajali v kilte odeti keltski lepotci, marveč je urbanizirana, puščobna pokrajina predmestij in grdih stanovanjskih naselij, v katerih vladata odtujenost in strašljivo neučinkovita birokracija. Prav s tem pisateljica presega okvire škotskega okolja, saj so ti kraji dovolj tipični, da v njih prepoznamo ne samo krizo (post)torijevske Velike Britanije, ampak krizo zahodne poznokapitalistične družbe nasploh. In njene ženske se v njej ne počutijo doma.

Recenzije

»Škotska Janice Galloway ni romantizirana pokrajina, po kateri bi se sprehajali v kilte odeti keltski lepotci. Zlovešče temačen keltski humor in samoironija v vrhunskem romanu Janice Galloway! (Biblos)«

O avtorju

Janice Galloway (1951, Saltcoats, škotska) piše romane, kratke zgodbe in librete. V slovenščino sta bila doslej prevedena njena romana Clara in Dihati moraš, to je vsa skrivnost (oba izšla pri Beletrini), za katerega je prejela britansko nagrado MIND Book of the year. Gallowayeva je ena najuglednejših predstavnic sodobne škotske proze.

Več o avtorju

Druge knjige tega avtorja